首页

搜索 繁体

第21章(2 / 2)

p;&esp;“我希望你知道,小姐,雨燕和海燕并不是同一种生物。”他有些无语地望着空中的字迹,“这是谁写的?你的文笔显然不足以承担如此重任。”

&esp;&esp;“你猜得很对,但我只是要借此勉励自己,它就算是只渡渡鸟也无所谓。”盖尔伸出手,让燕子停在她指尖,“至于原作者,抱歉,我不知道他的名字用英语怎么说。”

&esp;&esp;俄语也不知道,对不起,高尔基。

&esp;&esp;“随便你吧!”斯内普发现自己越来越多地产生类似的情绪,已经有些习惯了,“最近身体怎么样?”

&esp;&esp;盖尔困惑地拧起眉。“说起来,的确不算太好。”她斟酌着说,“我最近又开始觉得疲惫、头痛,头发也比以前掉得多了。”

&esp;&esp;斯内普施了几个魔咒——盖尔的器官果然已经出现了明显的“腐化”。这才三个月,她在圣芒戈也待了差不多三个月,每天都好好的,难道问题出在霍格沃茨内?

&esp;&esp;“你父亲是怎么去世的?”斯内普问道,“家族遗传病?”

&esp;&esp;“我不知道啊,我没细看,大概是抽大烟抽死的吧?”盖尔耸了耸肩,“活该!”

&esp;&esp;“本子飞来!”斯内普毫不犹豫地说,盖尔将所有信件都分门别类地整理在一本龙皮的大活页本里。

&esp;&esp;远处的拉文克劳塔楼上,某一扇玻璃猛地炸裂开来,一本鼓鼓囊囊的大厚本子穿过破窗极速飞向禁林边缘。

&esp;&esp;“一会儿要是下雨,我跟你没完。”盖尔担忧地盯着寝室破碎的玻璃,伸出魔杖试了试,无论如何都离得太远。

&esp;&esp;“随便。”斯内普低头翻看着活页本——已经是第二次了,但他仍然震惊于这本信件合集的厚度。

&esp;&esp;盖尔和布兰登的通信稳定保持在一周一封的频率,哪怕没有正经事也会东拉西扯地说几句闲话;那些古中文信件则主要是为了打听爱德华·西摩的情况,并和换任的使团成员建立联系;和美国联络则为了研发一种叫做“水箱”的机械;更多的是和各路魔咒大师的通信,有些人他记得,有些人他都不知道是从哪里冒出来的。

&esp;&esp;原来在他看不见的地方,她成长得如此迅速。斯内普再也没办法自满地认为盖尔是他的造物,他充其量只能算作是个领路人。

&esp;&esp;盖尔·纳什,无论她多么认认真真地扮演一个小孩子,本质上她都拥有一具成年人的灵魂。

&esp;&esp;“在红色标签的最后一页。”盖尔提醒他,对被翻阅信件表示接受良好——反正已经被发现了,她没什么见不得人的。

&esp;&esp;在这件事情上,她自觉和斯内普之间的代沟已经差出了种族那么远。不是她故意自贬,但她就好像是一只打翻水杯的猫、偷吃鸟屎的狗,在猫狗看来,这么做理所应当,但斯内普作为人或许是不能理解的,在人的眼里,这就是在调皮捣蛋。

热门小说推荐

最近入库小说